-
1 attention
attention [atɑ̃sjɔ̃]feminine nouna. ( = concentration) attention ; ( = soin) care• avec attention [écouter, examiner] carefully• « à l'attention de M. Dupont » "for the attention of Mr Dupont"► faire attention ( = prendre garde) to be careful• faire attention à ( = remarquer) to pay attention to• faire bien or très attention to pay careful attention• fais bien attention à toi ( = prends soin de toi) take good care of yourself ; ( = sois vigilant) be careful► attention ! watch out!• attention ! tu vas tomber watch out! you're going to fall• « attention travaux » "caution, work in progress"• « attention à la marche » "mind the step" (Brit)• attention au départ ! the train is about to leave!• « attention, peinture fraîche » "wet paint"b. ( = prévenance) attention• quelle charmante attention ! how very thoughtful!* * *atɑ̃sjɔ̃
1.
1) ( vigilance) attentionporter son attention sur quelque chose/quelqu'un — to turn one's attention to something/somebody
à l'attention de F. Pons — for the attention of F. Pons
faire attention à quelque chose — to mind [voitures, piège, marche]; to watch out for [faux billets, verglas]; to be careful of [soleil]; to consider [conséquences]; to take care of [vêtements]; to watch [alimentation, santé]; to pay attention to [mode, détails]
faire attention à quelqu'un — ( écouter) to pay attention to somebody; ( surveiller) to keep an eye on somebody; ( remarquer) to take notice of somebody
fais attention, c'est très dangereux — be careful, it's very dangerous
2) ( marque de gentillesse)
2.
adverbe ( cri) look out!, watch out!; ( écrit) gén attention!; ( en cas de danger) warning!; ( panneau routier) caution!attention, les dossiers d'inscription doivent être retirés avant lundi — please note that application forms must be collected by Monday
mais attention, il faut réserver à l'avance — however, you must book GB ou reserve in advance
attention, je ne veux pas dire... — don't get me wrong, I don't mean...
* * *atɑ̃sjɔ̃1. nf1) (= intérêt) attention2) (= prévenance) attention, thoughtfulness no pl3)faire attention à ce que — to be sure that, to make sure that
2. exclAttention, tu vas te faire écraser! — Watch out, you'll get run over!
attention, respectez les consignes de sécurité — be sure to observe the safety instructions
2) (avec menace) just watch itattention, si vous ouvrez cette lettre — just watch it, if you open that letter
* * *A nf1 ( vigilance) attention; demander beaucoup d'attention to require a lot of attention; porter son attention sur qch/qn to turn one's attention to sth/sb; à l'attention de F. Pons for the attention of F. Pons; faire attention à qch ( prendre garde à) to mind [voitures, piège, marche]; to watch out for [faux billets, fatigue, verglas]; to be careful of [soleil]; to consider [conséquences]; ( prendre soin de) to take care of [affaires, vêtements]; to watch [alimentation, santé]; ( s'intéresser à) to pay attention to [actualité, mode, évolution, détails]; ne faites pas attention à ce qu'elle dit don't take any notice of what she says; fais attention à ce que tu fais/dis/écris be careful what you do/say/write; faire attention à qn ( écouter) to pay attention to sb; ( surveiller) to keep an eye on sb; ( remarquer) to take notice of sb; faites attention aux voleurs watch out for ou beware of thieves; fais attention à toi take care of yourself; il faut faire attention avec elle you've got to be careful with her; fais attention que tout soit en ordre make sure (that) everything is in order; fais attention de ne pas confondre les deux take care not to confuse the two; avec (beaucoup d')attention [suivre, écouter, lire, examiner] (very) carefully; je n'ai pas fait attention ( je n'ai pas remarqué) I didn't notice; ( je n'écoutais pas) I wasn't paying attention; ( j'ai été maladroit) I wasn't paying attention; fais attention, c'est très dangereux/tu mets de la peinture partout be careful, it's very dangerous/you're getting paint everywhere;2 ( marque de gentillesse) j'ai été touché par toutes ces attentions I was touched by all these kind gestures; être plein d'attentions pour qn to be very attentive to sb; il a eu la délicate attention de faire he was thoughtful enough to do.B excl1 ( pour avertir) ( cri) look out!, watch out!; ( écrit) gén attention!; ( en cas de danger) warning!; ( panneau routier) caution!; attention à la peinture/marche/voiture mind the paint/step/car; attention, les dossiers d'inscription doivent être retirés avant lundi please note that application forms must be collected by Monday; mais attention, il faut réserver à l'avance however, you must book GB ou reserve in advance; attention les yeux○! watch out!;2 ( pour se justifier) attention, je ne veux pas dire… don't get me wrong, I don't mean…; mais attention, je ne vous parle pas de politique now don't get me wrong, I'm not talking about politics here.[atɑ̃sjɔ̃] nom féminin1. [concentration] attentionappeler ou attirer l'attention de quelqu'un sur quelque chose to call somebody's attention to something, to point something out to somebodymon attention a été attirée sur le fait que... it has come to my notice that...consacrer toute son attention à un problème to devote one's attention to ou to concentrate on a problemécouter quelqu'un avec attention to listen to somebody attentively, to listen hard to what somebody's sayinga. [écoutez] listen carefully, pay attentionb. [regardez] look carefullyfaire attention (à ce) que... to make sure ou to ensure (that)...2. [égard] attention (substantif non comptable), attentiveness (substantif non comptable), thoughtfulness (substantif non comptable)entourer quelqu'un d'attentions, être plein d'attentions pour quelqu'un to lavish attention on somebody3. [capacité à remarquer] attentiona. [compliment] you'll make a few heads turn!b. [critique] you're too conspicuous!attirer l'attention de quelqu'un to catch ou to attract somebody's attentionfaire attention à: tu as fait attention au numéro de téléphone? did you make a (mental) note of the phone number?quand il est entré, je n'ai d'abord pas fait attention à lui when he came in I didn't notice him at firstne fais pas attention à lui, il dit n'importe quoi don't mind him ou pay no attention to him, he's talking nonsense4. faire attention à [surveiller, s'occuper de]: faire attention à sa santé to take care of ou to look after one's healthfaire attention à soi to look after ou to take care of oneself5. faire attention [être prudent] to be careful ou cautiousattention à la marche/porte mind the step/door————————[atɑ̃sjɔ̃] interjection1. [pour signaler un danger] watch ou look outattention, il est armé! watch ou look out, he's got a gun!attention, attention, tu vas le casser! gently ou easy (now), you'll break it!‘attention chien méchant’ ‘beware of the dog’‘attention fragile’ ‘handle with care’‘attention peinture fraîche’ ‘wet paint’‘attention travaux’ ‘men at work’2. [pour introduire une nuance]attention, ce n'est pas cela que j'ai dit now look, that's not what I said————————à l'attention de locution prépositionnelle[sur une enveloppe] -
2 considération
considération [kɔ̃sideʀasjɔ̃]feminine nounb. ( = observation) considérations reflectionsc. ( = respect) respect* * *kɔ̃sideʀasjɔ̃1) ( facteur) consideration2) ( respect) consideration3) ( remarque) reflection* * *kɔ̃sideʀasjɔ̃1. nf1) (= examen) considerationprendre en considération — to take into consideration, to take into account
en considération de — given, because of
2) (= estime) esteem, respect2. considérations nfpl(= remarques) reflections* * *1 ( facteur) consideration; des considérations budgétaires/politiques/techniques budgetary/political/technical considerations; prendre qch en considération to take sth into consideration; mériter considération to merit consideration; avant toute autre considération before any other consideration; en considération de in view of; sans considération de irrespective of;2 ( respect) consideration, respect (à l'égard de, pour for); par considération de or pour out of respect for; jouir d'une considération unanime to be respected by all;3 ( remarque) reflection (sur on); considérations sur l'histoire reflections on history; considérations inutiles idle reflections.[kɔ̃siderasjɔ̃] nom fémininpar considération pour out of respect ou regard forjouir d'une grande considération to be highly considered ou regarded, to be held in great esteemveuillez agréer l'assurance de ma considération distinguée yours faithfully (UK), yours sincerely (US)————————en considération locution adverbialefaire entrer quelque chose en considération to bring something into play ou considerationprendre quelque chose en considération to take something into account ou considerationtoutes les candidatures seront prises en considération all applications will be given careful consideration————————en considération de locution prépositionnelleen considération de votre état de santé because of ou given ou considering your health————————sans considération de locution prépositionnellesans considération du coût regardless ou heedless of ou without considering (the) cost
См. также в других словарях:
mériter — [ merite ] v. tr. <conjug. : 1> • XV e; « récompenser » 1395; de mérite 1 ♦ (Personnes) Être, par sa conduite, en droit d obtenir (un avantage) ou exposé à subir (un inconvénient). ⇒ encourir (cf. Être digne de, passible de). « je n ai… … Encyclopédie Universelle
MÉRITER — v. a. Être digne, se rendre digne de. Il mérite récompense. Il mérite sa grâce, son pardon. Mériter l estime, l amitié, les bonnes grâces de quelqu un. Il a mérité le prix. Je n ai pas mérité cet honneur. Il faut lui donner cette place, il l a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
attention — (a tan sion ; en poésie, de quatre syllabes) s. f. 1° Action de fixer l esprit sur, de prendre garde à. Tout ce qu il a été donné d attention à un homme, nous l avons mis en oeuvre. • Ce ne sont pas seulement les grands objets qui ont… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
valoir — [ valwar ] v. <conjug. : 29> • 1080; var. valeir XIe; lat. valere I ♦ V. intr. 1 ♦ Correspondre à (une certaine valeur); avoir un rapport d égalité, etc., avec (autre chose) selon l estimation qui en est faite. ⇒ coûter. « Les gros… … Encyclopédie Universelle
Armand-Charles Tuffin — Armand Tuffin de La Rouërie Armand Tuffin de La Rouërie Surnom Colonel Armand Naissance 13 avril 1751 Fougères Décès 3 … Wikipédia en Français
Armand Tuffin — de La Rouërie Armand Tuffin de La Rouërie Surnom Colonel Armand Naissance 13 avril 1751 Fougères Décès 3 … Wikipédia en Français
Armand Tuffin De La Rouërie — Surnom Colonel Armand Naissance 13 avril 1751 Fougères Décès 3 … Wikipédia en Français
Armand Tuffin de La Rouerie — Armand Tuffin de La Rouërie Armand Tuffin de La Rouërie Surnom Colonel Armand Naissance 13 avril 1751 Fougères Décès 3 … Wikipédia en Français
Armand Tuffin de La Rouërie — Armand Charles Tuffin Marquis de La Rouërie Portrait de La Rouërie, par Charles Willson Peale, 1783. Surnom Colonel Armand Naissance … Wikipédia en Français
Armand de la Rouerie — Armand Tuffin de La Rouërie Armand Tuffin de La Rouërie Surnom Colonel Armand Naissance 13 avril 1751 Fougères Décès 3 … Wikipédia en Français
Armand tuffin de la rouërie — Surnom Colonel Armand Naissance 13 avril 1751 Fougères Décès 3 … Wikipédia en Français